Holly Graham:バーを支える一人の女性

Holly Grahamとの対話: 東京への道のりと日本のバーカルチャーに挑む

Interview: Félicie Zufferey

Credit: Millie Tang

今日、私たちはHolly Grahamの旅を探求します - 最初のインスピレーションから日本への移住、伝統的なバーの慣習に挑戦し、慌ただしいライフスタイルをバランス取りするまで。

Holly Grahamは、10月11日のオープン以来、東京のナイトライフに一石を投じるバー「東京コンフィデンシャル」の立役者だ。Pull Up, 'Fess Up "をモットーに、Tokyo Confidentialは単なるカクテルバー以上のものであり、本物を体現し、伝統的なバーカルチャーに挑戦する空間となっています。

このインタビューでは、Hollyが東京で波を作るために何が必要か、バーカウンターを超えて率直な対話を行いました。


まず始めに、現在に至るまでの個人的な道のりを振り返っていただけますか?Tokyo Confidentialをオープンし、そのユニークなコンセプトを選んだ理由は何ですか?

Holly Graham:
The Old Man Hong Kongで働いていたとき、私はいつもオープンなコミュニティバーが好きで、私はいつか、見知らぬ人同士が話し、交流することを促すような、あのような和気あいあいとした雰囲気を呼び起こすような店を作りたいと考えていました。私はバーカウンターの後ろでもちょっとしたパーティーをするのが好きで、私の師匠であり、親愛なる友人でもあるアグン・プラボウォとベッカリー・フランクスは、私のいたずら好きな性格に間違いなく影響を与えています。 また、旅先からインスピレーションを得ることも多いです。必ずしも使われている材料だけではなく - 他の国での人々のやり方や、バーが持っている変わった特徴から学ぶ事があります。ホスピタリティに関しては、生まれつきのものだと思う。私の家族はいつも人をもてなしながら育ってきました。彼女は人をもてなし、食べ物や飲み物を分かち合うのが大好きで、みんなを飲み食べ過ぎさせてしまうような人なんです!

Credit: Millie Tang

これまでに直面した最も重要な課題は何であり、今日のあなたの地位に至るまでそれらをどのように克服しましたか?

Holly Graham:
私は通常のF&B/ホスピタリティルートを通ってきたわけではなく、食品および飲料ジャーナリストとしてのキャリアを通じて業界への愛を育てたので、バーテンダーとしての私の実績を得るまでには少し時間がかかりました。ですが誰もがドリンクを作る前にレモンを絞る必要があると考えます! それが簡単だったと言っているわけではないのですが、私は毎日自分に挑戦しようとしているので、特定の課題を思い出すことはできません。おそらくそれが私がこの点に至った方法です - 水面上に頭を保ちながら、水面下で足が全速力でパドルを動かしています!



日本の伝統的なバー文化に新しい風を吹き込む際に直面した課題についてお聞かせください。それを克服するためにどのような手段をとりましたか?


Holly Graham:
Tokyo Confidentialのコンセプトに対する私のアイデアを共有し始めたとき、多くの人々が日本人はコミュナルバーレイアウトやよりルーズな雰囲気を好まないだろうと言いました。 私としては、「それを見たり、その経験を提供されたことがないので、どうやって知っているのか」というものでありました。これまでのところ、このスタイルは受け入れられているので、私が正しかったことを願っています。私はいつも既に行われたものを模倣するのではなく、ニッチ且つ、新しくてエキサイティングなものを提供することを望んでいました。

Credit: Millie Tang

Tokyo Confidentialのオープニングで非常に忙しいでしょう。精神的および肉体的に安定しているのに役立つルーチンはありまか?


Holly Graham:

幸せなんだけど疲れきってしまって......でも、できる限りお風呂に浸かったり、週に3回はジムでトレーニングしたり、週に1回はスポーツマッサージを受けるようにしています。 日課を守るのは難しいが、これらのことを後回しにするのではなく、日本語のレッスンも同様に、おろそかにしたくないので、早急に取り掛かりました。人生を新しい国に移し、バーを開くのは簡単ではありませんが、現に私はここにいます!


バー業界における音楽の重要な役割を踏まえ、あなたの日常生活における音楽の役割は何ですか?最近プレイリストに入れているジャンルやアーティストはありますか?

Holly Graham:

音楽は私にとってとても重要で、東京コンフィデンシャルのプレイリストの大半は私が作りました。音楽は人生であり、ヘッドホンを忘れたり、電池が切れたりすると、とても残念な気持ちになります!
私の音楽の趣味は、陳腐な言葉を使うかもしれませんが、折衷的なものです。根っからのインディー・ロック&ローラー・メタル・ヘッドだが、ディスコ、レゲエ、ラップ、エレクトロニカ(これにはうるさい)にも目がない。ダーティーなベース、ドロップ、歪むギターがあれば、大好きです。特に今は私にとってQueens of the Stone Ageは人生です。彼らのアルバム In Times New Roman は、Tokyo Confidential を開くことを思い出させるサウンドトラックになります。これは、私がこの初期のオープニングフェーズで自分を奮い立たせるために常に聴いていたものです。

Holly Grahamのプレイリスト

アジアのナイトライフ業界で自分を確立しようとする外国人に対するアドバイスはありますか?来る前に知っておきたかったことはありますか?

Holly Graham:

現地引き渡しの前日に、これから住もうとしている国に引っ越してはいけない!日本の前に香港に住んでいたのですが、香港は今までにないような悪天候が1週間続いたため、ビザ発給が遅れました。
正直に言って、知っておきたかったことは何もありません。私たちは海外で生活し毎日学んでいますから。挑戦する最大の理由でもあります。 - 「通常」という環境下では私は停滞してしまいます。
のプレイリスト


Tokyo Confidentialと東京のナイトライフの未来に対する希望は何ですか?

Holly Graham:

東京、そして日本の素晴らしいバー・コミュニティから尊敬され、この街に歓迎される存在になることを願っています。スタッフにもお客さまにも満足していただけるよう、ドリームチームを維持し、うまく機能するマシンのように運営できればと思っています。チームの幸せはもっと重要です。もし彼らが不幸なら、どうやってお客様を幸せにできるでしょうか?技術的なことよりも、バーで働く上での感情的な面に関して、私は指導者になりたいと思っています。スタッフの方が私よりずっと上手に、早くお酒を作れるはずですから。

Credit: Millie Tang

 

Tokyo Confidential: 東京都港区麻布十番1丁目6-1 THE V-CITY AZABU-JUBAN 9階

Previous
Previous

日本における空間と物語の創造:Anton Wormannの旅

Next
Next

flows -An Introduction- 美しき旋律とともに、彩鮮やかな時が流れだす